要说这两天国际上有什么重大新闻,俄罗斯大选当属其一。不过说是大选,但其实明眼人都看得出来,其他人说到底都只是普京的陪跑而已。
果不其然,据塔斯社报道,当地时间3月17日晚,俄罗斯大选投票结束,普京以超过87%的得票率获得了压倒性的胜利,毫无悬念地再次入主克里姆林宫,并开启了自己的又一轮俄罗斯总统任期。
值得一提的是,就在刚刚拿下了选举的当晚,普京在自己的竞选总部发表讲话时,还特意提到了中国。他表示,中俄关系是当今国际关系中的稳定因素,可以说是压舱石和定海神针一般的存在。在过去20年来,中俄关系不断发展,并且始终非常牢固。中俄两国是互补的存在,普京相信,两国的关系还将一直维持下去。
在普京看来,中俄关系之所以对俄罗斯至关重要,正是因为中俄两国的国际利益是一致的。道同,则谋合,共同的利益诉求有助于增强中俄两国的向心力,无论是面对共同的挑战,还是置身于当今的国际关系,一致的利益诉求都可以为两国创造出有利的合作环境。而这,也恰恰是普京所理解的“中俄关系是当今国际关系的压舱石”这一说法的内涵所在。
除了中俄关系之外,普京还在他的胜选讲话中提到了事关我们核心利益的台湾问题。普京强调,台湾当然是中国——我指的是中华人民共和国的不可分割的一部分,这是毋庸置疑的。那些敌视中国的捣乱分子,它们妄想在台湾(省)周边煽风点火、唯恐不乱的图谋,注定会以彻底的失败而告终。
说实话,我都没想到普京的这些话会说得这么干脆。我倒不是说对于他的这番表态感到意外,而是没想到他会在一拿下大选之后就立刻对中俄关系和台湾问题发表看法。话肯定是没错的,但这事你要换在其他国家的其他领导人那儿,怎么着不得缓上个几天才说?这也就是俄罗斯和普京了,一个是对自己足够自信,知道这次选举也是手拿把攥的;另一个是对中俄关系确实高度重视,在赢得选举之后第一个要照会的就是中国。
我不知道大家都是怎么理解普京说的这番话的,反正在我看来,我觉得他这一席话里多多少少是有些向我们报喜的意味的。
总统大选没参加过,领奖台总登上过吧?获颁三好学生、拿奖学金、参加某个比赛拿到了好名次,我们在上台领奖的时候不是都会对给予过我们帮助和支持的人、对我们寄予了厚望的人挨个感谢一通吗?“感谢TV,感谢CCTV,感谢辽宁TV,感谢铁岭TV”,你在发表获奖感言的时候会先想到谁,这本身就反映出了这个人在你心目中的地位。
大多数人肯定是不会在领奖的时候念叨自己的前对象的,更别说还要在众人面前说那些关心他/她、支持他/她的话,尤其是考虑到这些话还有可能触犯众怒。他/她能在自己人生中的高光时刻想到你、提起你,肯定就说明你对他/她而言是非常重要的。
普京那边问我们“画眉深浅入时无”?我们这边自然也是食髓知味。就在本轮俄罗斯大选告一段落之后的次日召开的中国外交部例行记者会上,我外交部新任发言人林剑在接受塔斯社记者提问时也说了,中方对普京总统的胜选表示祝贺。中俄互为最大邻国和新时代全面战略协作伙伴,中方深信,在两国领导人的战略引领下,中俄关系将持续向前发展。“中方高度重视普京总统的立场。世界上只有一个中国,中华人民共和国政府是代表中国的唯一合法政府。”
说来有趣的是,在报道林剑这番答复的相关新闻的文末处,塔斯社还耐人寻味地补充了这样一段说明:
“在解放战争中落败之后,蒋介石集团便裹挟着国民党的残余势力退守到台湾岛上苟延残喘。也正因此,自1949年以来,这座岛屿的行政机构便一直游离于大陆的中央政府之外,旧民主革命时期遗留下来的一些符号,比如旗帜和徽章,都在这座岛屿上被保留了下来。但无论如何,台湾岛仍被视为中国的一个省份,这是中华人民共和国一以贯之的官方立场,也是得到了包括俄罗斯在内的世界上大多数国家支持的主流立场。”
我在这里给大家编译的,是塔斯社官网上的俄语报道。很显然,这段话是写给那些对台湾问题的原委不明就里的俄罗斯读者看的,是对“普京为什么要在台湾问题上重申俄方一贯立场”这一前情提要的补充说明。普京自己也说了,中俄两国在核心利益上的诉求是一致的,从某种程度上讲,普京发声维护中国国家领土主权的神圣与完整,其实就是在捍卫俄罗斯自己国家领土主权的神圣与完整。
这个逻辑是连贯且自洽的,不存在什么俄罗斯为了单方面恭维我们而投其所好一说。当然,普京这一套我们自然也是吃的,至少我这个中年大妈肯定是吃的。
所以我们不必纠结俄罗斯人到底解不解风情,叫他们“北辰兄”听不懂,非得叫“老大哥”才舒坦(从辰兄到老大哥,从大体老师到喀秋莎,中苏/俄关系,一部虐恋史)。他们其实是可以懂情调的,只是之前我们太卑微了,他们就算能懂也未必肯懂。要么说不管处什么关系,内部矛盾才是核心矛盾呢,只要自己争气,我们就会发现,这个世界上其实多的是恨不得和我们复合的前对象。
我知道我今天这期内容出的很像是在嗑中俄两国的CP,但是大家要体谅我,不是我有意这么干的,这口锅就算要扣,那也应该扣到CNN这帮美国媒体的头上,我是在看到他们对俄罗斯大选的相关报道之后,才萌生了出这期节目的念头的。为什么?因为CNN的报道标题就叫:《普京总统任期再续6年,许多国家感到担忧,但中国并非其一》(Six more years of Putin will worry many countries. But not China)
哪怕是隔着屏幕,我仿佛都能从中闻到一股子浓浓的醋味。知道的知道你CNN的记者这是在报道俄罗斯大选,不知道的还以为你是在写什么拟人的三角虐恋狗血文呢。
CNN这篇报道的原文我就不给大家复述了,里头几乎全都是对普京胜选还有他对中俄关系和台湾问题所发表的看法的歇斯底里、无能狂怒,最有趣的就是他们的标题。不过我倒是可以和大家说说CNN的老冤家——今日俄罗斯(RT)对他们这篇报道的转载,因为在我看来,RT的转载要比CNN的原文有意思多了。
本着看热闹不嫌事儿大的精神,RT给转载过来的CNN的报道换了个标题《CNN:中国乐见“普京时代”的延续,而且像中国这样的国家还不止一个》。在转载的这篇CNN报道中,RT的原话是这么说的:
美国有线电视新闻网 (CNN) 指出,与西方国家不同,北京欢迎弗拉基米尔·普京 (Vladimir Putin) 在俄罗斯选举中获胜。北京依赖于和莫斯科的战略伙伴关系,并将普京视为重要的盟友。维持与俄罗斯的合作,对朝鲜而言也很有价值。此外,伊朗和印度也将从此次俄罗斯大选中受益。所有这些国家都乐见“普京时代”的延续。
很显然,RT的这番论述代表的是俄罗斯的观点,我是看过CNN的原文的,美国人的原话说的完全不是这个意思。CNN报道的本意是挑拨俄罗斯和那些祝贺普京胜选的国家,尤其是中俄两国的关系,而到了RT这里,则在俄罗斯编辑的春秋笔法之下变成了中印伊朝等国乐见普京再度当选,并且还借CNN之口把中俄关系描绘成了“盟友”关系,并且还特意强调了“中国才是更依赖于中俄战略伙伴关系”的一方。
嗯……只能说这RT的心眼子确实是多,无时无刻不想着在中俄关系中反客为主,还想在舆论场上给广大吃瓜群众塑造出一种“中俄就是盟友”的既视感,尽管中俄两国官方都已经多次在公开场合上强调过了,中俄合作没有上限,不是盟友,胜似盟友。
透过CNN和RT对同一桩新闻的报道差异,我能够从中感受到美俄两国,特别是美俄两国的媒体界对当今中俄关系那微妙的情绪起伏。
美国人的内心戏这样演的:“我不喜欢你们这俩妖艳贱货之中的任何一个,但是我也绝不允许、更不乐见你们走到一起、结成一对。虽然我是真的焦虑了,但是我打死都不会承认我是吃醋的那个。”
而俄罗斯人的则是这样演的:“阿中,咱俩要不还是复合吧?你看阿美他们都这么说了,你再躲躲闪闪也没有意义了。我愿意再当你一次老大哥,要是老大哥叫着别扭的话,你叫我北辰兄也行。”
说白了,在如今中美俄的三角关系中,我们就处在美国的痛点和俄罗斯的骚点之间的那个微妙无比的交界点上,往哪边稍微偏一点都有可能引发后果难料的连锁反应。想要同时保持住“和而不同,斗而不破”这两种矛盾的平衡态并不是一件容易的事情,但恰恰因此我们才更有必要将其保持下去。因为很显然,现在这种态势对我们而言就是最有利的。
美国不希望我们和俄罗斯做情人,那你就别上赶着当我们的敌人。俄罗斯希望在自己面对美国这个敌人的时候身后能有一座巍巍昆仑当靠山,那就应该让自己表现得更像是个合格的情人,无论我们拿不拿俄罗斯当情人。
虽然听起来很像是PUA,但是国际关系的本质说穿了不就是这么回事吗?俄罗斯大选只是今年的第一道菜,接下来还有印度大选和更重量级的美国大选在等着我们。咱们是稳坐钓鱼台的那个,当好姜太公就行。世界就是一个大江湖,过江之鲫,哪条不是为利而来,为利而往?放长线、扶稳杆、沉住气,有的是大鱼会自己找上来的。
|
给作者打赏,选择打赏金额
¥1¥2¥5¥10¥20¥50¥100 自定义